Diary of Marie Bashkirtseff

Dimanche, 5 octobre 1879

I went to church with Maman, I am going to go there at least every other Sunday because the Russians say that I do not believe in God. That is what people occupy their minds with.

Je suis allée à l'église avec maman, je vais y aller tous les deux dimanches au moins par ce que les Russes disent que je ne crois pas en Dieu. Voilà à quoi l'on s'occupe l'esprit.

Maman met an old friend from Poltava who says that Gritz Miloradovitch is in Paris.

Maman a rencontré un vieil ami de Poltava qui dit que Gritz Miloradovitch est à Paris.

But here is the "Figaro" and Mme Adam. Well and good, there is a woman who does not waste her life.

Mais voici le "Figaro" et Mme Adam. A la bonne heure, voilà une femme qui ne perd pas sa vie.

Of the two most remarkable women of our era one is crazy about the Greeks: Juliette Lamber; the other about the Romans: me.

Des deux femmes les plus remarquables de notre époque l'une est toquée des Grecs: Juliette Lamber; l'autre des Romains: moi.