Diary of Marie Bashkirtseff

For two days I have been singing "l'oiseau s'envole," for even the dishwashers have taken to singing. They say someone is getting married.

Je chante depuis deux jours "l'oiseau s'envole" parce qu'il n'y a pas jusqu'aux laveuses de vaisselle qui ne chantent. On dit que l'on se marie.

Dourassoff is an idiot — he tells me bit by bit what passes between him and the princes, to whom I now systematically turn my back and who parade before me as I once paraded before them. I make a show of avoiding them if they get in my way; at table I have already become quite comme il faut and I gently mocked the people who come to Soden putting on airs and who object to walking there without hats and making a little mischief... where else would one do it?

Je chante depuis deux jours "l'oiseau s'envole" parce qu'il n'y a pas jusqu'aux laveuses de vaisselle qui ne chantent. On dit que l'on se marie. Dourassoff est idiot, il me raconte peu à peu ce qu'ils se disent avec les princes auxquels je tourne systématiquement le dos et qui paradent devant moi comme je paradais devant eux. J'affecte de les éviter s'ils se mettent sur mon chemin; à table déjà je suis devenue tout à fait comme il faut et j'ai raillé doucement les gens qui viennent faire du genre à Soden et qui trouvent mauvais qu'on s'y promène sans chapeaux et qu'on y fasse des folies... où en ferait-on ?

It would be easy enough to sit elsewhere or at a separate table, but this way... It is absurd! I should not have spent all my time mocking them... I amused myself, true... But I might have amused myself differently and a thousand times better.

Il est bien facile de se placer ailleurs ou bien à une table à part, mais ainsi... C'est absurde ! Il ne fallait pas passer sa vie à s'en moquer... Je me suis amusée c'est vrai... Mais j'aurais pu m'amuser autrement et mille fois mieux.

They speak to Dourassoff about me... who is an idiot — as for them, they are permitted to hesitate, although... Well!

Il est bien facile de se placer ailleurs ou bien à une table à part, mais ainsi... C'est absurde ! Il ne fallait pas passer sa vie à s'en moquer... Je me suis amusée c'est vrai... Mais j'aurais pu m'amuser autrement et mille fois mieux. Ils parlent de moi à Dourassoff... qui est idiot quand à eux il leur est permis d'hésiter quoique... Enfin !