Diary of Marie Bashkirtseff

(Green dress — I wear nothing else; all the better.) I tried on my two dresses; at Worth's, I changed the fabric. They had used ordinary serge. But I changed it.

(robe verte, je n'en mets pas d'autre, mieux). J'ai essaye mes deux robes, chez Worth, j'ai change l'etoffe. Ils m'ont mis de la serge ordinaire. Mais j'ai change.

I do not yet know what to think of Laferriere, but so far she does not please me. There I took the address for hats: Reboux, rue de la Paix, 23. By prices it is the first; by hats, I do not know. That is to say, for ladies she has pretty hats, but not for me.

Je ne sais pas encore quoi penser de Laferriere, mais jusqu'ici elle ne me plait pas. J'y ai pris l'adresse des chapeaux: Reboux, rue de la Paix, 23. Par les prix c'est la premiere, par les chapeaux je ne sais pas. C'est-a-dire pour les dames, elle a de jolis chapeaux, mais pas pour moi.

I ordered a black felt hat: eighty-five francs.

J'ai commande un feutre noir: quatre-vingt-cinq francs.

I subscribed to Le Derby — twenty-eight francs a year. Now it rains, now it is hot. Dinner at the Russian restaurant. Dina ordered some filthy stuff with onions. I am furious, and instead of eating I played the piano. As we are opposite the Opera-Comique, we went there: Zampa, for the 475th performance.

Je me suis abonnee au "Derby", vingt-huit francs l'annee. Tantot il pleut, tantot il fait chaud. Diner au restaurant russe. Dina a demande des cochonneries avec des oignons. Je rage, et au lieu de manger j'ai joue du piano. Comme nous sommes vis-a-vis l'Opera-Comique nous y allames: "Zampa" pour la 475e representation.

I see Zampa for the first time.

Je vois "Zampa" pour la premiere fois.

We took a stage box. But the cashier made a mistake and they sent us up to heaven; when I saw where I was, I rebel. I take Paul's arm and we descend back to earth to demand an explanation.

Nous primes une avant-scene. Mais le caissier se trompa et on nous fit monter au ciel, quand je vis ou j'etais, je me revolte, je prends le bras de Paul et nous descendons sur la terre demander raison. On nous rend nos billets, et nous allons au premier. Mais les loges sont abominables, et nous allons au balcon, en perdant trois francs sur chaque place, mais la nous avons de l'air et nous voyons.