Deník Marie Bashkirtseff

Mercredi 26 mars 1873

Překrásně. Na promenádě (modrošedé šaty z loňska

Très beau. A la promenade (robe bleue et grise de l'année dernière, les cheveux relevés, très, *très bien* ), pas beaucoup de monde.

Od Manbyho poslali vzorek na šaty, vypadá úplně jako několikrát vyprané hrubé plátno na utěrky

De chez Manby on a envoyé un échantillon pqyr robe tout à fait comme la grosse toile pour torchon lavée plusieurs fois, c'est très joli. Je crois que je me ferai une robe comme ça. A dîner j'ai parlé avec papa de Bade, je m'efforçais de parler de Hamilton, j'ai réussi, on parle beaucoup de lui. Je traînais cette conversation aussi longtemps que possible; j'aime tant parler de lui. Je demandai toutes sortes de choses de lui, entre autres papa répondit à ma question: * Non, il n'est pas bête, guindé, un petit peu hautain, parfois très gentil et gai*.

A ještě mnoho o něm, popsal ho dost dobře. Vše, co se o něm říká, se mi líbí. Táta řekl: *Já [piji] málo, ale on pije jednu sklenku za druhou.

Et encore beaucoup sur lui, il le décrivit assez bien. Tout ce qu'on dit de lui me plaît. Papa a dit: *Moi je [bois] peu, mais lui boit des verres*. Ça aussi me plaît.