Diary of Marie Bashkirtseff

There are days when one cannot work — one forces oneself all the same, and the only result is greater irritation, and afterwards one tells oneself: I was not sufficiently forceful, I should have compelled myself to it...

# Vendredi 12 mai 1882

Around four o'clock we go to the Salon with the Gavinis — Friday is the fashionable day. I am very pretty in my grey dress, so simple and so distinguished, and everyone looks at me; at the Bois too, where we go afterwards. I encountered only Tony with a lady — no Carolus, no Bastien — and I had been preparing myself to be coquettish. [Crossed out: Tomorrow we are invited to] dine at M. de Dalmas's. I do not know why he did not invite the Gavinis; they are not pleased.

Vers quatre heures nous allons au Salon avec les Gavini, vendredi est le jour chic; je suis très jolie avec ma robe grise si simple et si distinguée et tout le monde me regarde, au Bois aussi où nous allons après. Je n'ai rencontré que Tony avec une dame, pas de Carolus ni de Bastien; et je me préparais à être coquette, [Mots rayés: Demain nous sommes invités à] dîner chez M. de Dalmas. Je ne sais pourquoi il n'a pas invité les Gavini, ils ne sont pas contents.

Besides... I would have liked to meet Cassagnac — I have never encountered him except when badly dressed or with a tired face, and today I looked very well. Really, it is not kind of fate. That Cassagnac thinks me ill and plain and sad. Ah! How one longs to show oneself pretty and brilliant... And why do I have so little luck — in everything.

Du reste... j'aurais voulu rencontrer Cassaganc, je ne l'ai jamais rencontré que mal mise ou la figure fatiguée et aujourd'hui j'étais très bien, vraiment ce n'est pas gentil de la part du hasard. Ce Cassagnac me croit malade et laide et triste. Ah ! qu'on aurait envie de se montrer jolie et brillante... Et pourquoi ai-je si peu de chance et dans tout.

The weather is fine and bright, the sun is warm — it all seems very gay, and one tells oneself one ought not to be unhappy, nor even as discontented as I am...

Il fait beau et clair, le soleil est chaud, tout cela est très gai, alors on se dit qu'on ne devrait pas être malheureux ni même ennuyé comme moi...