Diary of Marie Bashkirtseff

Samedi 3 janvier 1880

I cough as much as possible, but by some miracle, far from making me ugly, it gives me an air of languor that suits me well.

Je tousse autant que possible mais par miracle loin de m'enlaidir cela me donne un air de langueur qui va bien.

Many visitors come, and much admiration for Berthe's child, who is ten months old and very pretty; for a moment in her arms it makes a picture, and the archangel looks at us with beautiful honest eyes. As for Berthe, in her short dress she looks like an elegant little maid. Turquan introduces his brother, who is in the Senate and who is to get us into the sessions on Article 7.

Il vient beaucoup de monde et l'on admire beaucoup l'enfant de Berthe qui a dix mois et qui est très joli, un instant dans ses bras, cela fait tableau et l'archange nous regarde avec de beaux yeux honnêtes. Quant à Berthe avec sa robe courte elle a l'air d'une petite bonne élégante. Turquan présente son frère qui est au Sénat et qui doit nous faire entrer aux séances de l'Artide 7.

As for Gaillard, he has obtained two invitations for us to Juliette Lamber's ball, in the names of the Princess Eristoff and the Generale de Meynek. I tell him of my adoration for Gambetta, and he answers that it is very great and at the same time childish, because I do not see the physical side, which is hideous. We talk of Republicans and of artistic and literary salons, and he offers to introduce Joseph Arnaud to me, but I refuse because he is "too conceited."

Quant à Gaillard il nous a eu deux invitations pour le bal de Juliette Lamber aux noms de la princesse Eristoff et de la générale de Meynek. Je lui raconte mon adoration pour Gambetta et il me répond que c'est très grand et en même temps enfantin, parce que je ne vois pas le côté physique qui est hideux. Nous causons de républicains et de salons artisitiques et littéraires et il offre de me présenter Joseph Arnaud mais je refuse parce qu'il est "trop fat"

Prince Soutzo proposes to perform a comedy on Monday, January 12, the eve of Russian New Year, and as we had the intention of bringing together a few friends, the comedy is adopted.

Le prince Soutzo propose de jouer une comédie lundi 12 janvier veille du jour de l'an russe, et comme nous avions l'intention de réunir quelques amis la comédie est adoptée.