Wednesday, 11 December 1878
All day I searched for apartments with Nadine, and then I went to Mme Gavini's, who took me to the Opera in the evening.
J'ai toute la journée cherché des appartements avec Nadine et puis je suis allée chez Mme Gavini qui m'a menée le soir à l'Opéra.
A rather quiet evening, with the customary review at the exit. I was not at my best — my beauty depends absolutely on my mood, and my mood very often depends on my dress.
Une soirée assez tranquille avec la revue d'usage à la sortie. Je n'ai pas été brillante, ma beauté dépend absolument de mon humeur et de ma robe dont très souvent dépend mon humeur.
This poor devil Gavini was invalidated this morning by the parliamentary commission. They are furious, and the poor woman almost wept telling me of it when we found ourselves alone during the interval.
Ce pauvre diable de Gavini a été invalidé ce matin par la commission. Ils sont furieux et la pauvre femme a presque pleuré en me le racontant lorsque nous nous sommes trouvées seules pendant l'entracte.