– Ale prostě. Proč ty vytáčky? Proč nebýt přímý a upřímný; nebudu se posmívat, a jestli se zasměji, jsou to nervy a nic víc. Jsem nejnešťastnějším tvorem na světě a nikdo mě nelituje.

— Mais simplement. Pourquoi ces réticences ? Pourquoi ne pas être simple et franc; je ne me moquerai pas, si je ris, ce sont les nerfs et rien d'autre. Je suis la plus malheureuse des créatures et personne ne me plaint.

– Vy, nešťastná?

— Vous, malheureuse ?

– Já, nešťastná.

— Moi, malheureuse.

– Ha! ha! ha!

— Ha ! h a! ha !

– Idiot.

— Idiot.

– Děkuji.

— Merci.

– Tedy se vám už nelíbím...

— Alors je ne vous plais plus...

– Líbíte se mi.

— Vous me plaisez.