Deník Marie Bashkirtseff

Mardi 11 février 1873

Na promenádě mám hezké černé sametové šaty, klobouk s růžemi. Konaly se regaty. Přes šedesát malých lodiček. Obrovský dav sledoval tu podívanou.

A la promenade, j'ai une jolie robe noire en velours, un chapeau avec des roses. Il y avait les régates. Plus de soixante petits bateaux. Une foule immense regardait ce curieux spectacle.

Večer jsme se vrátily, abychom šly na večeři k S...

Le soir, on est rentré pour aller dîner chez les S...

Já jsem vyjela sama v kočáře, s Praterem vedle sebe.

Moi, je suis sortie tout seule en voiture avec Prater, à côté de moi.

Lidé se na mě hodně dívali.

On me regardait beaucoup.

Viděla jsem Gioiu pěšky. Boreel se na mě podíval a já jsem dělala, že ho nevidím.

J'ai vu Gioia à pied. Boreel m'a regardée et j'ai fait semblant de ne pas le voir. Cela a dû l'ennuyer.

Vypadala jsem velmi dobře. Zdá se mi, že budu velmi hezká, až vyrostu. Jak bych byla šťastná, kdyby se do mě zamiloval.

J'étais très bien. Il me semble que je serai très jolie quand je serai grande. Comme je serai contente s'il devenait amoureux de moi. Cela me vengerait.

Jaká škoda, že mě on neviděl. Zatímco všichni ostatní mě obdivují.

Quel dommage que lui ne m'ai pas vue. Lorsque tous les autres m'admirent.

Vrátily jsme se o půl čtvrté ráno. Byla jsem velmi unavená a zítra jsem musela vstávat v osm, ale stůj co stůj jsem si chtěla zapsat své dojmy, než si lehnu.

Nous sommes rentrées à trois heures et demie du matin. J'étais très fatiguée et demain, il fallait me lever à huit heu­res, mais j'ai voulu absolument écrire mon impression avant de me coucher.

Boreel byl na tom plese. Zase mi připadal lhostejný, ale zuřila bych, kdyby přede mnou tancoval s jinou; vadilo mi, že se dvořil hezké Skotce.

Boreel était à ce bal. Il m'a paru une fois encore indif­férent, mais j'aurais été cependant furieuse qu'il dansât de­vant moi avec une autre, j'étais ennuyée de le voir faire la cour à une jolie Ecossaise. Il n'était pas gai, mais tendre, amou­reux empressé.

Ach! Jak bych chtěla, aby se do mě zamiloval, abych ho potrestala!

Ah ! comme je voudrais qu'il devienne amoureux de moi pour le punir !