Diary of Marie Bashkirtseff

Mère Jacob predicted a fire, a silver gate, a marriage in the family and the birth of a child, then deaths. All of it has just come to pass — except the deaths: Lola, Dina's sister, has married, Paul's wife has given birth, and there has been a great fire at Gavronzi — the entire harvest burned. I am not asking you to believe in such things — only it is very amusing.

[La mère Jacob a prédit un incendie, une porte d'argent, un mariage dans la famille et la naissance d'un enfant, puis des morts. Cela vient d'arriver, tout sauf les morts, Lola, la sœur de Dina s'est mariée, et la femme de Paul accouche et il y a eu un grand incendie à Gavronzi, toute la récolte a brûlé. Je ne vous dis pas de croire à ces choses là seulement c'est très drôle.]