Diary of Marie Bashkirtseff

Vendredi 23 avril 1880

We go to see La vie de Bohème, which I already knew.

Nous allons voir "La vie de Bohème" que je connaissais.

Madame Gavini and her husband, back since yesterday; Nervo, Dina, and I. And Soutzo who comes bringing three boxes of sweets — with Nervo's that makes four. He comes to our box and dozes in his armchair, and people laugh at him; apparently he has the look of a man madly in love with me. I do not believe it, but it is possible.

Madame Gavini et son époux de retour depuis hier, Nervo, Dina et moi. Et Soutzo qui vient apporter trois boites de bonbons avec celle de Nervo cela fait quatre. Il vient chez nous ou dort dans son fauteuil et dans notre loge on s'en moque, il a paraît-il l'air amoureux fou de moi. Je ne crois pas mais c'est possible.