Deník Marie Bashkirtseff

Grâce à cette sœur personne à dîner, mais en allant chez Thilenius j'en vois un, le noir avec la princesse, dans le parc. Alors je trouve Dourassoff et nous allons passer devant eux. Je vais ensuite me promener avec tout le monde et nous rencontrons de nouveau le frère et la sœur. Mme Antonsky me fera croire que je suis très-occupée de ce prince, elle s'en amuse et moi je plaisante et bavarde d'Auguste.
Grâce à cette sœur personne à dîner, mais en allant chez Thilenius j'en vois un, le noir avec la princesse, dans le parc. Alors je trouve Dourassoff et nous allons passer devant eux. Je vais ensuite me promener avec tout le monde et nous rencontrons de nouveau le frère et la sœur. Mme Antonsky me fera croire que je suis très-occupée de ce prince, elle s'en amuse et moi je plaisante et bavarde d'Auguste. Bien entendu nous y allons tous [au bal]. A peine installés que voilà un monsieur que j'ai vu une ou deux fois le matin conduisant un étrange tilbury avec un petit groom... ce monsieur donc arrive et se présente. C'est le baron de je ne sais quoi, fils de je ne sais quelle autorité du pays, grand seigneur à ce qu'on me dit. Mais je refuse de danser et comme il insiste j'essaye de lui prouver que la danse nous dépouille de notre dignité, que cet exercice est une des grandes preuves de la décadence de la grande famille humaine...
Bien entendu nous y allons tous [au bal]. A peine installés que voilà un monsieur que j'ai vu une ou deux fois le matin conduisant un étrange tilbury avec un petit groom... ce monsieur donc arrive et se présente. C'est le baron de je ne sais quoi, fils de je ne sais quelle autorité du pays, grand seigneur à ce qu'on me dit. Mais je refuse de danser et comme il insiste j'essaye de lui prouver que la danse nous dépouille de notre dignité, que cet exercice est une des grandes preuves de la décadence de la grande famille humaine... M. Mühle est vexé car en refusant de danser avec un jeune homme si blanc et si rose j'ai vexé ce jeune homme qui est aussitôt parti de Soden pour Konigstein. On a de bonnes idées mais pas d'énergie. Le Docteur propose de faire jouer une polonaise et de l'exécuter à nous seuls; puis on veut faire jouer l'hymme russe et de défiler en triomphe.
M. Mühle est vexé car en refusant de danser avec un jeune homme si blanc et si rose j'ai vexé ce jeune homme qui est aussitôt parti de Soden pour Königstein. On a de bonnes idées mais pas d'énergie. Le Docteur propose de faire jouer une polonaise et de l'exécuter à nous seuls; puis on veut faire jouer l'hymne russe et de défiler en triomphe. Mon prince n'y est même pas entré, ce n'était rien pour lui, à peine était-ce possible pour une cohorte de douze à quinze personnes. Je voudrais bien trouver l'allemand mélodieux... je le supporte à peine parlé par mon prince... ce pauvre prince est bien, bien malade. [//]: # (2025-08-12T20:20:45 RSR: Marie strategically orchestrates encounters with Prince Auguste while claiming disinterest. At the local ball, she delivers a philosophical discourse on dancing as "proof of human family decadence" to reject a baron's invitation, causing him to flee Soden entirely. Her group's aborted plans for Russian nationalist demonstrations (polonaise, Russian anthem) fizzle from lack of energy. Marie's growing obsession with Auguste shows in her criticism of German language harshness even when he speaks it, while noting his serious illness with genuine concern. Mon prince n'y est même pas entré, ce n'était rien pour lui, à peine était-ce possible pour une cohorte de douze à quinze personnes. Je voudrais bien trouver l'allemand mélodieux... je le supporte à peine parlé par mon prince... ce pauvre prince est bien, bien malade.