Mercredi 30 juillet 1873
A cinq heures et demie je suis reveillee. Apres dejeuner, dans la salle du restaurant ou nous avons (ou plutot lui est venu parler a nous) un general russe Parachinsky. C'est un marcheur de premier ordre, nous l'avons rattrape. Nous descendimes le Monte Incantato a la gare. Le train devait amener Paul. Mais en vain, nous le cherchons, rien. Il a sans doute manque le train. Et, malheureux que nous sommes, obliges d'attendre encore six heures. Nous avons joue after breakfast It was with great pain that I have driven them from the table.
[Raye : I write this in the wagon, before me is seatted a gentleman very like Hamilton One monew though it was he only with a beardl
Well we left Monte-Carlo. I was extremely sorry to part without maman, it is such a pity that she could not come.
J'ai meme pleure. Les vues sont belles, les palmiers superbes, tout est fort beau sur la route de Genes. Mais I long to see black north, and green trees.
Je veux avoir vite fini avec le depart, et nous voici en route.
Mais voila ce qui m'arrive; en partant de Nice j'ai mis des bottines nouvelles et, seulement a Monaco, j'ai senti qu'elles me pincent les pieds. Je ne fis pas attention mais arrivee vers Genes, mes pieds tanto doleano que j'etais forcee de rester pieds nus avec des bas seulement. Doucement Dina imagina de les couper jusqu'au point qu'ils tombaient du pied. Avec toutes ses affaires descendre du wagon, marcher jusqu'a l'hotel etaient des choses difficiles. Nous primes l'omnibus premier venu de l'hotel des Quattro Stagioni, le plus vilain du monde, on nous donne deux chambres qui avaient plutot l'air de deux etables.
Tout le temps "la gaiete la plus franche regnait parmi nous". Oh que l'Italie est detestable, a cause des Italiens. Quel peuple vilain ! Comme ils sont malpropres. Nous voulions prendre un bain, mais je ne croyais pas avoir un bonheur pareil dans un hotel italien. J'ai demande un pour rire, et quel fut l'etonnement de tous, lorsqu'on l'apporta. Avec beaucoup de gros rires, de plaisanteries je m'assis dedans. (J'ecris cela sur une table du restaurant de la gare de Milan). A une heure seulement je m'endormis.