Deník Marie Bashkirtseff

Lundi 2 juin 1873

Hledání bytů (šedé cestovní šaty). Našla jsem dům, který se nám velmi hodí, ale všichni jsou proti, aniž ho viděli — to mě popuzuje.

Pour chercher des appartements (robe grise de voyage). J'ai trouvé une maison qui nous convient très bien, mais tout le monde, sans l'avoir vue, est contre, cela m'agace.

Slečna Collignon mi už nedává lekce, odjíždí ve čtvrtek. Celý večer jsem volná. Byli jsme všichni v salonu — paní Danilová hrála karty s Walitským, máma a teta na pohovce, Dina u hráčů a já u klavíru. Hrála jsem dost dobře. Pak jsme klidně hovořili (to je u nás velmi vzácné). Přednesla jsem zpěv z Danta. Žertovalo se, čas plynul příjemně. Pak přijdou pan a paní Pattonovi a začnou mluvit o té aféře: že to tak nechat nelze, že je naše čest napadena, že Georges musí přijet atd. atd. atd. Že musí přijet. Nemůžeme ho nutit, ale vím, jak toho dosáhnout. Budu prosit Boha, aby mu vnukl rozum, aby ho přiměl přijet.

Mlle Collignon ne me donne plus de leçons, elle part jeudi. Toute la soirée, je suis libre. Nous étions ensemble au salon, Mme Daniloff jouait aux cartes avec Walitsky, maman et ma tante sur le canapé, Dina près des joueurs et moi au piano. J'ai assez bien joué. Après on a causé tranquillement (c'est très rare chez nous). J'ai récité un chant de Dante. On a plaisanté, le temps passait agréablement. Puis arrivent M. et Mme Patton et commencent à parler de l'affaire: qu'on ne peut pas la laisser ainsi, que notre honneur est attaqué, qu'il faut que Georges vienne etc. etc. etc. Qu'il faut qu'il vienne. Nous ne pouvons l'y forcer, mais je sais comment y parvenir. Je prierai Dieu de lui inspirer la raison, de le faire venir.