Mardi, 2 septembre 1876 (21 août) - Return Journey and Strategy
Le lendemain, ce matin, ou plutôt cet après-midi, à une heure, la même société, (tous sans exception) a déjeuné ensemble. Et j'ai pris le thé auprès d'une fenêtre (les murs sont si épais que dans la fenêtre il se forme une vraie table) avec Gritz.
Hier j'ai pris vingt-cinq roubles à mon père pour avoir le plaisir de les lui rendre aujourd'hui.
Nous sommes partis dans le même ordre qu'hier. Miloradovitch nous accompagna jusqu'à la poste où je devais prendre des photographies, mais le bureau était fermé.
Nous étions à peine depuis quelques minutes dans les champs que mon père me demanda tout à coup :
— Eh bien, allons-nous nous battre encore aujourd'hui ?
— Tant que vous voudrez !
Il [Mots noircis: me prit] brusquement dans ses bras, m'enveloppa de son manteau et m'appuya la tête sur son épaule. Et je fermai les yeux, c'est ma manière de tendresse. Nous restâms ainsi pendant quelque temps.
— A présent, dit-il, remets-toi droite.
— Un manteau alors, car j'aurai froid.
Il m'enveloppa dans un manteau. Et je me mis à parler de l'étranger, de Rome, de ses plaisirs, de sa société ayant bien soin de lui faire entendre que nous y étions excessivement bien, parlant de Monseigneur de Falloux, du baron Visconti, du Pape. Je m'étendis sur la société de Poltava.
— Passer sa vie à perdre aux cartes à des fripons, se ruiner au milieu de la canaille en champagne dans des cabarets. S'abrutir, se couvrir de moisissure ! [Quoique] qu'on fasse, il faut toujours être en bonne compagnie !
— Ah ! ça, mais tu as l'air de dire que je suis dans une mauvaise société, dit-il en riant.
— Moi ! Jamais seulement je parle en général, de personne en particulier.
J'en dis tant et tant qu'il me demanda combien coûtait un grand appartement pour donner des fêtes à Nice.
Je lui en dis le prix.
— Tu sais, dit-il, que si je venais là-bas et m'installais pendant un hiver comme... enfin... oui, on regarderait tout autrement et la position serait toute autre...
— La position de qui ?
— Des oiseaux du ciel, dit-il en riant, comme piqué.
— Ma position ? Oui, c'est vrai, mais Nice est une ville désagréable, il n'y a que de la canaille. Pourquoi ne viendriez-vous pas cet hiver à Rome ?
— Moi, hum... oui... hum...
C'est égal ! Le premier mot lancé, il est tombé en bonne terre. Ce que je crains, ce sont les influences, c'est-à-dire l'influence de Mme Tutcheff. Il faut habituer cet homme à moi, me rendre agréable, nécessaire, et faire en sorte que cette tante trouve un mur entre son frère et sa méchanceté. J'ai commencé